Support : Anonyme, La
mort du roi Arthur, traduction de M.santucci ; Anonyme, La mort Artu
Objectif : se
familiariser avec la langue du Moyen Age
1)A quoi correspond le texte 2 par rapport au texte 1 ?
2)Comment appelle-t-on le texte 1 ?
3)Relève les mots identiques dans les deux textes.
4)A quels mots d’aujourd’hui correspondent « chesne » et « forest ». Que remarques-tu ?
5)Cherche les mots soulignés du texte dans un dictionnaire et recopie leur définition. Que penses-tu de leur utilisation dans le texte1 ?
Dans un dictionnaire, cherche l’étymologie des mots suivants :
1)chemin, chêne, bourg, jardin, maison, savoir
2)chevalier, cavalier
3)bizarre, banque, chiffre, gazelle
Comment sont formés les mots suivants ?
1)glouglou
2)gratte-ciel ; avant-hier
3)redire (comment appelle-t-on la syllabe –re ? quelle est sa signification ? trouve d’autres mots construis de la même façon avec d’autres syllabes dont tu indiqueras la signification)
4)gentillesse (comment appelle-t-on la syllabe –esse ? Quelle est sa signification ? trouve d’autres mots construis de la même façon avec d’autres syllabes dont tu indiqueras la signification)
Activité n°5 :
Décoration – renouvellement – rentrer – surdoué – superposer – introuvable – inintéressant – interrompre
Rejouer – enregistrer – reste – retourner – reine – recommencer – repiquage – renaissance – replier – repère – relecture – relatif
Dans cet extrait du Chevalier au lion de Chrétien de Troyes, le chevalier Calogrenant se présente à un paysan.
_je
sui, fet il, un chevalier
qui
quier ce que trover ne puis ;
assez
ai quis, et rien ne truis ;
_Et
que voldroies tu trover ?
_Avanture, por
esprover
ma
proesce et mon hardemant.
Or
te prie et quier et demant,
Se
tu sez, que tu me consoille
Ou
d’aventure ou de mervoille.
Essayez
de traduire ce texte en vous aidant des indications suivantes :
Quier :
1ière personne du présent de l’indicatif du verbe quérir
Quis :
p. passé du verbe quérir.
Truis :
1ière personne du présent de l’indicatif du verbe trover
Hardemant : le courage